2008年经济危机爆发(fā )时,华尔(🐌)街(jiē )一(🔼)家投(🃏)资银(yín )行(🕟)的(de )分析师皮特(tè )·苏利文((🎹)扎克瑞·昆(kūn )图 Zachary Quinto 饰)(♑)发现公司的(de )财产评估(gū )有着(zhe )巨大(dà )的漏洞,即将导致(🔲)银行的破产。公司高层(🎿)连夜(🥞)开会希望(✖)挽救公(🚸)司。富有经验的股票经纪(jì )人山姆·罗(luó )吉斯(凯文(📯)·史派西 Kevin Spacey 饰)(🔝)、证券(🏂)经纪(jì )人(🤸)贾(jiǎ )德·科(👓)恩((🙉)西蒙·贝克 Simon Baker 饰)、金(jīn )(🤳)融(róng )危机(jī )分析(🧟)师萨拉·罗伯特森(黛米·摩(💹)尔(💔) Demi Moore 饰)、(🌹)老总(zǒng )约(yuē )翰·图尔(ěr )德(💅)(杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons 饰)都来到了会议现场。会议决(jué )定,银(yín )行(🌂)要以极低的(🆙)价格(🔫)抛(pāo )售债权和股票。但(dàn )此一举虽(suī )(🕕)能使银(🎦)行(háng )能(néng )(🚻)得(dé )到(dào )暂时的(de )安(⏺)稳,但却会引(📬)发(fā )一系(💑)列连锁反(🚩)应(yīng ).......